【和訳】Ed Sheeran – Thinking Out Loud

公開日: 歌詞(和訳)

Pharrellとのコラボ曲”Sing”が人気のEd Sheeranですが、”Thinking Out Loud”はしっとりとしたバラードです。

動画

“Thinking Out Loud”とは考え事を口に出してしまっている様子。

この曲では、Ed Sheeranが歳をとった妻への愛をひとり言でつぶやく男性を歌い上げています。

スポンサーリンク

 

Thinking Out Loudの和訳

1バース目

When your legs don’t work like they used to before

And I can’t sweep you off of your feet

君が昔とは変わってしまって、足はもう昔みたいには動かせないよね

僕も君を軽々と抱き上げることは出来なくなってしまったよ

 

Will your mouth still remember the taste of my love

Will your eyes still smile from your cheeks

その唇は僕の愛を覚えているのかな?

まだ満面の笑みを見せてくれるのかな?

 

Darlin’ I will be lovin’ you till we’re seventy

Baby my heart could still fall as hard as twenty three

70歳になるまで愛しているよ

23歳だった時と同じように恋に落ちるよ

 

I’m thinkin’ bout how people fall in love in mysterious ways

Maybe just the touch of a hand

どんな不思議な経緯で、人は恋に落ちるのか考えてるんだ

たぶん手が触れ合ったりしたのかな

 

Me I fall in love with you every single day

I just wanna tell you I am

僕は、毎日君に恋をする

君に、そう伝えたいんだ

 

サビ

So honey now…..

Take me into your lovin’ arms

Kiss me under the light of a thousand stars

だから今、

僕をその手で抱いて

何千と輝く星のもとでキスして

 

Place your head on my beating heart

I’m thinking out loud

Maybe we found love right where we are

このドキドキしてる胸に君の手をおいて

独り言を口に出してる

たぶんここで愛を見つけたんだね

 

2バース目

When my hairs all but gone and my memory fades

And the crowds don’t remember my name

髪が全部なくなって、記憶も虚ろになってきて

世間は僕の名前を覚えていない

 

When my hands don’t play the strings the same way (mmm)

I know you will still love me the same

昔と同じようにギターの弦を弾けなくても

昔と同じように君は僕を好きでいてくれるはず

 

Cause honey your soul

Can never grow old

It’s evergreen

Baby your smile’s forever in my mind and memory

君の心は年を取らないから、いつまでも新鮮だよ

君の笑顔は僕の心と記憶に生き続けるよ

 

I’m thinkin’ bout how people fall in love in mysterious ways

Maybe its all part of a plan

どんな不思議な経緯で、人は恋に落ちるのか考えてるんだ

たぶん計画されていたんだね

 

I’ll continue making the same mistakes

Hoping that you’ll understand

まぁ、同じ間違いも何度もしちゃうかもしれないけど

君はわかってくれるといいな。

 

サビ

That baby now (oooooh)

Take me into your loving arms

Kiss me under the light of a thousand stars

Place your head on my beating heart

I’m thinking out loud

Maybe we found love right where we are (ohh ohh)

(al la la la la la la la la)

今、僕をその手で抱いて

何千と輝く星のもとでキスして

このドキドキしてる胸に君の手をおいて

独り言を口に出してる

たぶんここで愛を見つけたんだね

(ララララララ)

 

Baby now…..

Take me into your loving arms

Kiss me under the light of a thousand stars (oh darlin’)

Place your head on my beating heart

I’m thinking out loud

Maybe we found love right where we are

We found love right where we are

And we found love right where we are

今、僕をその手で抱いて

何千と輝く星のもとでキスして

このドキドキしてる胸に君の手をおいて

独り言を口に出してる

たぶんここで愛を見つけたんだね

ここで愛を見つけんだ

ここで愛を見つけたんだ

 

follow

follow us in feedly

  関連記事

【和訳】Beyonce – 7/11

ハジけたPVが話題! Beyonceの7/11の和訳です。あんまり意味のない歌詞ですが。。   動画 […]

【和訳】Hozier – Take Me to Church

Hozier(ホージア)はアイルランド出身の歌手。 Take Me To Churchは、そのまま「協会に連れ […]

【和訳】Sam Smith – I’m Not The Only One

“I’m Not The Only One”は「僕だけじゃない」という意味 […]

【和訳】Meghan Trainor – All About That Bass

ビルボードでずっと上位を獲得中の”All About That Bass”。 やはりお […]

【和訳】Ellie Goulding – Love Me Like You Do

最近は映画『50 Shades of Grey』のサントラが次々とビルボードHOT100入りしていますね。 こ […]

【和訳】Maroon5 – Sugar

君の愛で、人生にちょっとした甘いを加えてほしいと歌う、Maroon5のSugarの和訳です。   動 […]

【和訳】The Weekend – Earnd It

The Weekendの”Earned It”は、ヒット中の映画『Fifty Shad […]

【和訳】Jason Derulo – Want To Want Me

Jason DeruloのWant to Want meの和訳です。 僕のことを欲してほしいよという曲ですね。 […]

【和訳】Fall Out Boy – Centuries

Fall Out Boyの”Centuries”。 よく耳にする気がしますが、歌詞もイ […]

【和訳】 Mark Ronson – Uptown Funk feat. Bruno Mars

Bruno Marsを迎えたMark Ronsonの曲、Uptown Funkの和訳です。 動画 EDM的な要 […]

PAGE TOP ↑