Bruno Marsを迎えたMark Ronsonの曲、Uptown Funkの和訳です。
動画
EDM的な要素をほんの少し取り入れながらも、ファンクに仕上がってます。
歌詞の和訳
1バース目
This hit That ice cold
このヒット曲は超クール
Michelle Pfeiffer That white gold
まるでミシェル・ファイファーみたいな白金のよう
ミシェル・ファイファー
This one, for them hood girls
これはフッド出身の女の子への曲
Them good girls
そして良い女の子たちへの曲
Straight masterpieces
つまり(誰でも好きになる)名曲ってことさ
Stylin’, while in Livin’ it up in the city
良いスタイルで、この街での毎日を最高に楽しんでる
Got Chucks on with Saint Laurent
サンローランの服にコンバースを合わせて
Gotta kiss myself I’m so pretty
俺って可愛すぎでしょ、自分にキスしちゃう
つなぎ
I’m too hot (hot damn)
俺ってホットすぎるぜ(ホットだよ、やばいぜ)
Called the police and the firemen
警官と消防士を呼んだんだ
I’m too hot (hot damn)
俺ってホットすぎるぜ(ホットだよ、やばいね)
Make a dragon wanna retire man
ドラゴンが男を辞めたいって思っちまうほどなのさ
I’m too hot (hot damn)
俺ってホットすぎるんだ(ホットだ、ほんとにね)
Say my name you know who I am
俺の名前を言ってみなよ、俺が誰か知ってるんでしょ
I’m too hot (hot damn)
俺ってホットすぎるんだ(ホットだぜ、やばいね)
Am I bad ‘bout that money
お金を派手に使っちまって、気を悪くしてるかって?
Break it down
そんなわけがないよ
Girls hit your hallelujah (whuoo)
女の子たち、好きな曲をかけなよ
Girls hit your hallelujah (whuoo)
女の子たち、好きな曲をかけなよ
Girls hit your hallelujah (whuoo)
女の子たち、好きな曲をかけなよ
‘Cause Uptown Funk gon’ give it to you
アップタウンファンクで君たちを楽しませるのさ
‘Cause Uptown Funk gon’ give it to you
アップタウンファンクで君たちを楽しませるのさ
‘Cause Uptown Funk gon’ give it to you
アップタウンファンクで君たちを楽しませるのさ
Saturday night and we in the spot
土曜日の夜、俺たちは居るべき場所にいる
Don’t believe me just watch (come on)
俺を信じないで、ただ見てればいいんだ(さぁ、ほら!)
サビ
Don’t believe me just watch
俺を信じるんじゃないよ、ただ見てるんだ
Don’t believe me just watch
俺を信じないで、ただ見てればいいんだ
Don’t believe me just watch
俺を信じるんじゃないよ、ただ見てるんだ
Don’t believe me just watch
俺を信じないで、ただ見てればいいんだ
Don’t believe me just watch
俺を信じるんじゃないよ、ただ見てるんだ
2バース目
Hey, hey, hey, oh!
ヘイヘイヘイ!おっと!
Stop Wait a minute
ストップ!ちょっと待ってよ
Fill my cup put some liquor in it
飲み物で俺のグラスを満たしてよ
Take a sip, sign a check
一口飲んで、小切手にサインする
Julio! Get the stretch!
ジュリオ!車を呼んできて!
Ride to Harlem, Hollywood, Jackson, Mississippi
ハーレムやハリウッド、ジャクソンやミシシッピまで乗っていくぜ
If we show up, we gon’ show out
俺たちったら、現れたと思ったら、もういなくなってるんだ
Smoother than a fresh jar of skippy
開封したばかりのskippyよりもスムーズなのさ
つなぎB
Come on, Dance, jump on it
ほら、踊って、飛び乗ってよ
If you sexy than flaunt it
もし自分がセクシーだって思うなら、見せつけな
If you freaky than own it
変わっているなら自分のものにしな
Don’t brag about it
自慢するんじゃなくてさ
Come show me, come on
俺に見せびらかすんだよ
Dance, jump on it
ほら、踊って、飛び乗ってよ
If you sexy than flaunt it
もし自分がセクシーだって思うなら、見せつけな
Well, Saturday night and we in the spot
土曜日の夜に俺たちは居るべき場所にいるのさ
30日間無料で音楽を聴き放題!
コメントを残す