【和訳】Beyonce – 7/11

sponcered by







ハジけたPVが話題!

Beyonceの7/11の和訳です。あんまり意味のない歌詞ですが。。

 

動画

 

“7/11″の和訳

Shoulders sideways, smack it, smack it in the air

Legs movin’ side to side, smack it in the air

Legs movin’ side to side, smack you in the air

肩を横に動かして、ぶつけて、ぶつけて、宙に

足を横に動かして、ぶつけて、宙に

足を横に動かして、あんたをぶつけて、宙に

 

Shoulders sideways, smack it, smack it in the air

Smack it, smack it in the air

Legs movin’ side to side, smack it, smack it in the air

Smack it, smack it in the air

肩を横に動かして、ぶつけて、ぶつけて、宙に

ぶつけて、ぶつけて、宙に

足を横に動かして、ぶつけて、ぶつけて、宙に

ぶつけて、ぶつけて、宙に

 

Wave your hands side to side, put it in the air

Wave your hands side to side, put it in the air

Clap, clap, clap like you don’t care

Smack that, clap, clap, clap like you don’t care

(I know you care)

手を振って、その手を上にあげて

手を振って、その手を上にあげて

手を叩いて叩いて、気にしないみたいに

ぶつけて、叩いて叩いて、気にしないみたいに

(気にしてるでしょ)

 

Clap, clap, clap, clap, clap it

Foot up, my foot up

Hold up now my foot up

I’m spinnin’ my foot up

 

手を叩いて、叩いて、叩いて、叩いて、叩いて

足をあげて、自分の足あげて

足を抱えてあげて、

足を回して、あげて

 

Foot up yeah my foot up

I’m spinnin’ my foot up

Put my foot down yeah my hands up

My hands up, my hands up

(Flexin’)

足をあげて、自分の足を上げて

足を回して、あげて

足を下ろして、手を上げて

手を上げて、手を上げて

(体を動かして)

 

Flexin’ while my hands up

My hands up, my hands up

I stand up with my hands up

Then I put up, my hands up

身体を動かして、手を上げて

手を上げて、手を上げて

手をあげたまま立って

それで上げて、手をあげて

 

I put up, my hands up

I put up, my hands up

Then I’m spinnin’ all my hands up

(Spinnin’)

上げて、手を上げて

上げて、手を上げて

回って、手を上げて

(回って)

 

Spinnin’ while my hands up

(Spinnin’)

Spinnin’ while my hands up

(Spinnin’)

回って、手を上げたまま

(回って)

手を上げたまま

(回って)

 

Spinnin’ while my hands up

Then I’m tippin’ all my hands up

Spinnin’, I’m spinnin’, I’m spinnin’ while my hands up

I’m spinnin’, I’m spinnin’, I’m spinnin’ while my hands up

(Drank)

手を上げたまま

傾けて、両手を上げて

回って、回って、回って、手を上げたまま

回って、回って、回って、手を上げたまま

(アルコール)

 

Hold that cup like alcohol, hold that cup like alcohol

Hold that cup like alcohol

Don’t you drop that alcohol

Never drop that alcohol, never drop that alcohol

カップを酒みたいに持ち上げて、カップを酒みたいに持ち上げて

カップを酒みたいに持ち上げて

酒を落とさないで

酒を絶対落とさないで、絶対落とさないで

 

I know you thinkin’ bout alcohol

I know I’m thinkin’ bout that alcohol

Man, this here like rollin’ dice, man, this here like rollin’ dice

Seven eleven, seven eleven, seven twice, man, seven twice

あなたは酒のこと考えてるんでしょ

わたしは酒のこと考えてる

ここは、さいころを転がすみたい、ここはさいころを転がすみたい

7、11、7、11、7を2回、7を2回

 

Man, it feel like rollin’ dice, man, this feel like rollin’ dice

Man, it feel like rollin’ dice

Seven twice, seven twice

さいころを転がしてるみたい、これはさいころを転がしてるみたい

さいころを転がしてるみたい

7が2回、7が2回

 

Girl I’m tryna kick it with you

Girl I’m tryna kick it with you

 

そこの女の子、一緒にリラックスしない

そこの女の子、一緒にリラックスしない

 

Man, I’m tryna kick it with you

My feet up, I kick it with you

Man, I swear I kick it with you

Girl I wanna kick it with you

Man, I know I kick it with you

Yeah I spin’ around and I kick it with you

一緒にリラックスしようよ

気分も上がってる、一緒に軽くいこうよ

一緒にリラックスしよう

そこの女の子、一緒にリラックスしたいよ

一緒にリラックスしたいんだよ

ぐるぐる回って、一緒にリラックス

 

Shoulders sideways, smack it, smack it in the air

Legs movin’ side to side, smack it in the air

Legs movin’ side to side, smack you in the air

Shoulders movin’ side to side, smack it in the air

肩を横に動かして、ぶつけて、ぶつけて、宙に

足を横に動かして、ぶつけて、宙に

足を横に動かして、あんたをぶつけて、宙に

肩を横に動かして、ぶつけて、ぶつけて、宙に

 

Smack it in the air

Smack it, smack it in the air

Smack it in the air

Smack it, smack it in the air

ぶつけて、宙に

ぶつけて、ぶつけて、宙に

ぶつけて、宙に

ぶつけて、ぶつけて、宙に

 

Wave your hands side to side, put it in the air

Wave your hands side to side, put it in the air

Clap, clap, clap like you don’t care

Smack that, clap, clap, clap like you don’t care

(I know you care)

手を振って、上にあげて

手を振って、上にあげて

叩いて、叩いて、叩いて、気にしないみたいに

ぶつけて、叩いて、叩いて、叩いて、気にしないみたいに

(気にしてるんでしょ)

 

Wave your hands side to side

Wave your hands side to side

Wave your hands to side to

Wave your hands side to side

手を振って、横から横に

手を振って、横から横に

手を振って、横から横に

手を振って、横から横に

 

 

Ooh wee be-be freaky deaky

Think me see she pink bikini

Rock that groovy dye dashiki

Nefertiti, edges kinky

う~、気味悪

ピンクのビキニを見たいと思ってる

かっこよく染まったダシキ

ネフェルティティ妃、危ないね

 

Sweatin’ out my blow out

Sweatin’ out my press

This trick about to go off

汗をかいて、髪がぼさぼさ

ストレートにしたのに

髪がだめになっちゃう

 

Mad cause I’m so fresh

Fresher than you

I’m fresher than you

Fresher than you, ho

わたしは、ピチピチだから

あなたよりもピチピチだから

あなたよりピチピチ

ピチピチなんだから

 

30日間無料で音楽を聴き放題!

【30日間無料】Amazon Music Limitedなら4,000万曲が聴き放題!

sponcered by







コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

ABOUTこの記事をかいた人

ラップをしています!アルバム『アウフヘーベン』、EP『Lost Tapes vol.1』、『Lost Tapes col.2』を発売中!